回首2019


点击蓝字

关注我们


回首2019

Looking Back on 2019



有错过才会有新的遇见,缘分就是,不早不晚,恰恰刚好,正如进入到CNOOD这个大家庭。现在回想起来,第一次面试时的心情至今仍印象深刻,内心的忐忑、紧张,深怕哪个问题回答的不够完美。在面试结束后,仍会回想当时的每个细节,仔细思量是否有过不妥。幸运的是,在不久之后便收到了回复,当时激动的心情亦久久不能平复。人生中的第一份工作赋予了它不同的意义,是一个新的起点,新的挑战,也是一个重要的转折点。

It’s only by missing some chances in life that we gain new encounters. Predestination is precisely something that happens just in time, coming neither early nor late. The same is true of gaining access to the CNOOD family. Now as I look back, I still have a vivid picture of my first interview. I was ill at ease, for fear I could not give perfect answers. As the interview ended, I recalled every detail, wondering whether anything went wrong. Fortunately, I received a response shortly thereafter. I was so excited at that time. The first job in my life certainly had a special meaning, as it was a new start, new challenge, a key turning point.



曾经经常听到的一句话,今日你以育才为荣,明日育才以你为荣。当时可能只是一笑而过,现在回想起来,不知怎的有些许感动。不知今日的我是否让你骄傲。做了20多年的学生,突然间的角色转换,在不太适应的同时感受到了一份新的责任,是对自己选择的坚持,是对旁人信任的感激,也是对一份对社会的回馈。对于财务工作,不再单单是学生期间一些片面的理解,一个个数字,一张张图表,褪去它们枯燥的表述方式,单刀直入地将财务状况剖析得简单明了,直击人心。

It sounded so familiar when I was at school: Today you are proud to go to Yucai. Tomorrow Yucai will be proud to have you on campus. I just laughed it off in those days. Now as I recall it, I’m a little touched. I am wondering whether I have made you proud today. Having been a student for more than 20 years, I suddenly have a new role, a new responsibility as I manage to get adapted. It is to stick to my choice, to be grateful for others’ trust, and to give back to society. Financial work is no longer what I understood it to be in my school years, mere figures and charts. Getting rid of the boring way of expression, they come straight to the point in analyzing the financial situation.



初出茅庐的我们,在不经意间叩响社会的大门,跨入门槛的第一步仍是学习,不同于书本上的知识,实践中的学习更为直观深刻。例如在接触EPC项目的过程中,学习到前期的预算、执行期间的跟踪及后期的控制的重要性。缅甸项目将海外施工的优缺点都完美的暴露出来,为下一次的EPC项目提供了良好的反面教材。正如古人常言,取其精华,弃其糟粕。前一次的经验教训都是为下一次的完美成功做铺垫。在上海培训中,学习到不同的国际贸易术语及相关的法律问题,出口货物的风险管理,合同中易忽视的风险点,海外工作需注意的事项等等。这些学习抛开了老师的提问,抛开了考卷的测试,将在真刀真枪的实践中得以检验。

Young and inexperienced, we knocked at the door of society as if by accident. The first step on the threshold still means learning new things. Other than the knowledge in books, learning in practice becomes more intuitive and profound. For example, when I was engaged in the EPC project, I learned the importance of budgeting in the early stage, tracking in the implementation and controlling in the late stage. The Myanmar project is a showcase of the advantages and disadvantages of overseas construction, providing a negative example for future EPC projects. As the ancients said, we should take the essence and discard the dross. The lessons from past experiences are the foundation on which to achieve perfect success in the future. In the Shanghai training program, I learned various international trade terms and of related legal issues, risk management of export goods, risk points easily overlooked in contracts, and issues to note in overseas work. During the studies, we will set aside teachers' questions and test papers, and test ourselves in real business in the world.



在人生的旅途中,总会遇到形形色色的人,发生各种各样的事,有的留下浓墨重彩的一笔,有的挥一挥手悄然远去,有的至今仍伴左右,有的早已淡出舞台。而2019,作为人生中短暂的一年,有过迷茫、彷徨,有过拼搏、奋斗,有过心酸、孤独,有过甜蜜、喜悦,感受过酸甜苦辣,才能不畏生活;告别了青春岁月的他们,遇见了风华正茂的你们,经历过风风雨雨,才能直面人生。在接下来的旅途中,不忘初心,携手同行。

In the journey of life, we will encounter all kinds of people, and experience all sorts of things. For some of them, we add thick and deep-colored brushes, but others we just wave off; some are still around us, while others have faded offstage. The year 2019 was a transient moment in my life. I had confusion and loss, struggle and striving. I felt sad and lonely, but also harvested sweetness and joy. Only when we have tasted the joys and sorrows of life will we be dauntless in the journey ahead, as those bidding farewell to the youthful days meet new friends in their prime. Having lived through the ups and downs, we will confront life. In the next journey, let’s keep in mind our original aspirations and move forward hand in hand.




作者简介 About Author


华霞 Dorothy Hua

华霞,浙江人,作为最不像95后的95后,最不像天蝎座的天蝎座,开心做人,踏实做事。

Dorothy Hua, a native of Zhejiang Province, belongs to the generation born after 1995. However, the last thing she is, is to share traits of the post-95 generation, or a Scorpio. Her creed is to be happy in life and earnest at work.




电话:021-5168 8983

网址:www.cnood.com

简历投递:hr@cnood.com

联系我们:contact@cnood.com

上海地址:上海市静安区武宁南路1号越商大厦8楼

8/F, Yueshang Plaza, No. 1 South Wuning Road, Shanghai, 200040, P. R. China